• 7ème dimanche de Pâques Année B

     
     

    7ème dimanche de Pâques

    Année B

     

     

    7ème dimanche de Pâques Année B

     

    Livre des Actes des Apôtres 1,15-17.20a.20c-26.

    1:15 En ces jours-là, Pierre se leva au milieu des frères, le nombre des personnes réunies étant d'environ cent vingt. Et il dit :

    1:16 Hommes frères, il fallait que s'accomplît ce que le Saint Esprit, dans l'Écriture, a annoncé d'avance, par la bouche de David, au sujet de Judas, qui a été le guide de ceux qui ont saisi Jésus.

    1:17 Il était compté parmi nous, et il avait part au même ministère.

    1:20 Or, il est écrit dans le livre des Psaumes : Que sa demeure devienne déserte, Et que personne ne l'habite! Et : Qu'un autre prenne sa charge !

    1:21 Il faut donc que, parmi ceux qui nous ont accompagnés tout le temps que le Seigneur Jésus a vécu avec nous,

    1:22 depuis le baptême de Jean jusqu'au jour où il a été enlevé du milieu de nous, il y en ait un qui nous soit associé comme témoin de sa résurrection.

    1:23 Ils en présentèrent deux : Joseph appelé Barsabbas, surnommé Justus, et Matthias.

    1:24 Puis ils firent cette prière: Seigneur, toi qui connais les cœurs de tous, désigne lequel de ces deux tu as choisi,

    1:25 afin qu'il ait part à ce ministère et à cet apostolat, que Judas a abandonné pour aller en son lieu.

    1:26 Ils tirèrent au sort, et le sort tomba sur Matthias, qui fut associé aux onze apôtres.

     

    Psaume 103(102),1-2.11-12.19-20ab.

    103:1 De David. Mon âme, bénis l'Éternel ! Que tout ce qui est en moi bénisse son saint nom !

    103:2 Mon âme, bénis l'Éternel, Et n'oublie aucun de ses bienfaits!

    103:11 Mais autant les cieux sont élevés au-dessus de la terre, Autant sa bonté est grande pour ceux qui le craignent;

    103:12 Autant l'orient est éloigné de l'occident, Autant il éloigne de nous nos transgressions.

    103:19 L'Éternel a établi son trône dans les cieux, Et son règne domine sur toutes choses.

    103:20 Bénissez l'Éternel, vous ses anges, Qui êtes puissants en force, et qui exécutez ses ordres, En obéissant à la voix de sa parole !

     

    Première lettre de saint Jean 4,11-16.

    4:11 Seigneur, lui dit la femme, tu n'as rien pour puiser, et le puits est profond ; d'où aurais-tu donc cette eau vive ?

    4:12 Es-tu plus grand que notre père Jacob, qui nous a donné ce puits, et qui en a bu lui-même, ainsi que ses fils et ses troupeaux ?

    4:13 Jésus lui répondit : Quiconque boit de cette eau aura encore soif ;

    4:14 mais celui qui boira de l'eau que je lui donnerai n'aura jamais soif, et l'eau que je lui donnerai deviendra en lui une source d'eau qui jaillira jusque dans la vie éternelle.

    4:15 La femme lui dit : Seigneur, donne-moi cette eau, afin que je n'aie plus soif, et que je ne vienne plus puiser ici.

    4:16 Va, lui dit Jésus, appelle ton mari, et viens ici.

     


    Évangile de Jésus Christ selon saint Jean 17,11b-19.

    17:11 Je ne suis plus dans le monde, et ils sont dans le monde, et je vais à toi. Père saint, garde en ton nom ceux que tu m'as donnés, afin qu'ils soient un comme nous.

    17:12 Lorsque j'étais avec eux dans le monde, je les gardais en ton nom. J'ai gardé ceux que tu m'as donnés, et aucun d'eux ne s'est perdu, sinon le fils de perdition, afin que l'Écriture fût accomplie.

    17:13 Et maintenant je vais à toi, et je dis ces choses dans le monde, afin qu'ils aient en eux ma joie parfaite.

    17:14 Je leur ai donné ta parole ; et le monde les a haïs, parce qu'ils ne sont pas du monde, comme moi je ne suis pas du monde.

    17:15 Je ne te prie pas de les ôter du monde, mais de les préserver du mal.

    17:16 Ils ne sont pas du monde, comme moi je ne suis pas du monde.

    17:17 Sanctifie-les par ta vérité : ta parole est la vérité.

    17:18 Comme tu m'as envoyé dans le monde, je les ai aussi envoyés dans le monde.

    17:19 Et je me sanctifie moi-même pour eux, afin qu'eux aussi soient sanctifiés par la vérité.